Миссия на празднике 140-летия Синодального перевода Библии
22 мая в Екатерининском парке г. Москвы баптисты, пятидесятники, адвентисты и другие протестанты собрались для того, чтобы отпраздновать 140-летие Синодального перевода Библии.
Выходя из метро, мы сразу же встретили женщину, которая странно отреагировала на поздравление с днём свт. Николая Чудотворца и 4-ой неделей по Пасхе, ответив, что она знает сегодня только праздник перевода Библии. Зато она охотно проводила нас на место собрания, попутно жалуясь на то, как в Православной Церкви священники легко благословляют на аборты, из-за чего в православных семьях мало детей.
На месте мы увидели павильон, откуда доносилась музыка от разных номеров. Здесь же всем желающим раздавали бесплатные юбилейные издания Евангелия. Услышав от нас, что существующие власти, в том числе и в Церкви, от Бога установлены (Рим 13:1), и что она борется за запрет абортов, женщина осталась слушать репетицию детского хора.
А мы стали общаться с рядом стоящими людьми, так как по иронии события, это должен был быть прежде всего наш праздник, ведь перевод Библии является именно Синодальным, то есть выполненным по благословению Русской Православной Церкви в 1876 г., у истоков которого стоял Александр I (впоследствии прп. Феодор Томский) и святой митрополит Филарет (Дроздов). Нам посоветовали обратиться к организаторам мероприятия и, несмотря на то, что все номера в программе были уже давно прописаны, нам предложили подождать, когда будет какой-либо зазор, чтобы услышать наши слова поздравления.
В это время к павильону стягивались разные верующий люди, пастора, с некоторыми из которых миссионеры из Движения пророка Даниила общались по Библии, обменивались контактами, приглашали на бесплатную экскурсию в монастырь, договаривались о совместном изучении Священного Писания по Святым отцам, пытались назначить диспут по теме Церкви.
Особенно запомнился разговор с одним из раздавателей Евангелий, с деревянным крестиком на шее, который утверждал, что родился свыше и, что ему не нужны никакие посредники между людьми и Богом. Тогда мы показали ему (1 Тим 2:5), что есть один посредник между Богом и человеками Христос Иисус, который ему тогда, оказывается, и не нужен. Он поправился, сказав, что ему не нужны Святые отцы, чтобы понимать Библию, ведь у него есть Святой Дух. Тогда мы ответили, что Святой Дух поставил иных «в Церкви, во-первых, Апостолами, во-вторых, пророками, в-третьих, учителями…» (1 Кор. 12:28), специально для толкования Писания (выходит, это всё ему было не нужно? не нужен и Святой Дух?) И какой тогда дух приходит к нему растолковывать Писания? В это время он нашёл что-то в телефоне и показал нам фотографию, где он стоял в подряснике и с священническим крестом на шее. Он объяснил, что остаётся православным, но в Православной Церкви много ересей, поэтому он пришёл к выводу, что нужно самому читать Евангелие и до всего доходить, что он и рекомендует всем делать. От ответа на вопрос, лишён ли он уже сана, Виктор уклонился.
Пришло время, когда всё-таки дали слово, и я, выйдя на сцену, начал с того, что поздравил всех: «Христос воскресе!». Кратко изложив свои мысли по поводу события, я добавил, что переводы Слова Божьего показывают стремление людей к лучшему Его пониманию, что достигается, главным образом, не самими переводами, а обращением к тому обществу, которым Библия создавалась, то есть к Церкви. Здесь действует своего рода авторское право. Некоторые люди, не поняв Писания, извратили их к своей погибели (2 Петр. 3:16). Я же предложил всем присутствующим авторизоваться и прийти на изучение Писания в её церковном понимании, с толкованиями тех, о ком Сам Господь говорит: «не вы будете говорить, но Дух Святой» (Мк. 13:11).
После собрания, когда уже все стали расходиться, меня поблагодарили организаторы праздника за интересное поздравление. Некоторые подошли и спросили, где проходит у нас изучение Слова. Я ответил, что в хр. Ап. Фомы на Кантемировской и храме свт. Николая (м. Преображенская площадь). Мы начали интересную беседу, о том, как Господь, зная нашу немощную природу, установил нам в Церкви, без которой невозможно было бы нам спастись, многие средства для обожения, которыми не следует пренебрегать, в этот раз меня очень внимательно слушали, и мы нехотя расстались только возле метро.
Впоследствии некоторые из новых друзей даже пришли на Библейский кружок и после признались, что с интересом послушали комментарии Отцов Церкви на стихи из Библии. Хотя это разовое мероприятие, после которого из-за занятости, к сожалению, упускаются контакты, однако оно стоит того, чтобы его посетить именно с миссионерской целью, ведь так много людей, стремящихся ко Христу и открытых для Слова Божия, которые остаются без аутентичных в нём ориентиров, и погибают.
Алексей Ситало