Православное миссионерское движение пророка Даниила

Библия переведена на язык дьюла

Библия переведена на язык дьюла

Библия переведена на язык дьюла

09.12.2011 15:03

Источник: Анна Ковалёва — специально для Седмицы.Ru

МЮНХЕН. Закончен перевод Библии на язык дьюла, на котором говорит почти половина населения Кот-д’Ивуар и около трети жителей Буркина Фасо (Западная Африка). Перевод, выполненный мюнхенским лигвистом, переводчиком и экспертом в области ислама Фрицом Герлингом, будет опубликован в 2012 г.

До работы над переводом Библии у дьюла не было собственного алфавита, пишет evangelisch.de, письменность основывалась на латинице и некоторых знаках арабского языка. Государственным языком в Кот-д’Ивуар и Буркина Фасо является французский, дьюла существует как язык межплеменного общения.

Работа над переводом Библии заняла почти 25 лет и отличалась повышенной сложностью. Язык дьюла является тональным, т.е. в зависимости от интонации может меняться лексическое и грамматическое значение слова. В языке не существовало некоторых слов, необходимых для описания христианских реалий, их необходимо было «придумать». Например, слово «храм» было передано как «большой дом для поклонения Богу». Само слово «Бог» в дьюла имеет более абстрактное значение. Поэтому «Бог есть любовь» лингвист перевел как «Бог все делает с любовью».

В настоящее время существует полный перевод Библии на 469 языков. Еще на 2058 языков переведены отдельные книги Нового Завета или весь Новый Завет.

Рубрики: Новости

 

Библия за год

Ноябрь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3